A few months ago I discovered the wonderfully convenient world of audio books. That led me to “Sharpe’s Fury” and I became an instant and huge fan. In the last few months I have gone through 3/4 of everything you’ve published. Now I have two foolish questions. One, am I correct that the French observer (I forget his full name) from the Starbuck series is Richard Sharpe’s son?
Secondly, I am currently listening to “The Fort” and am wondering why the reader pronounces ‘picquet’ like the card game rather than like picket which is the context in which you are using it. Or am I mistaken? Sincerely, Bill Ries